Reklama

Dokument z Aparecidy w języku polskim

Mniej biurokracji, więcej Boga żywego!

Niedziela Ogólnopolska 22/2014, str. 2

MAŁGORZATA CICHOŃ

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

W języku polskim wydano dokument „Aparecida. Jesteśmy uczniami i misjonarzami Jezusa Chrystusa, aby nasze narody miały w Nim życie”. Jest to dokument końcowy V Ogólnej Konferencji Episkopatów Ameryki Łacińskiej i Karaibów, a zarazem „dokument programowy” (często cytowany w adhortacji „Evangelii gaudium”) pontyfikatu papieża Franciszka. Inicjatorem przedsięwzięcia jest Zespół Konferencji Episkopatu Polski ds. Nowej Ewangelizacji. Książkę zaprezentowano 19 maja w Krakowie, w siedzibie Kurii Metropolitalnej. Szczególnym gościem spotkania był abp Rino Fisichella, przewodniczący Papieskiej Rady ds. Krzewienia Nowej Ewangelizacji. Jego przedmówca, bp Grzegorz Ryś, wyjaśniając genezę powstania polskiego tłumaczenia „Aparecidy”, przyznał, że szukał źródeł pojęcia „nawrócenie pastoralne”: – Tego terminu często używa papież Franciszek, a przecież nikt nas o tym w seminarium nie uczył! Definicję można znaleźć właśnie w dokumencie z Aparecidy, na którego kształt główny wpływ miał ówczesny hierarcha z Argentyny Jorge M. Bergoglio. Przybyły z Watykanu abp Rino Fisichella, wyjaśnił, że papież Franciszek, z którym niedawno rozmawiał, wyznał, iż to był cud, że ten dokument został wydany – zgłaszano do niego tysiące poprawek! Ta publikacja to owoc wspólnej pracy i przemyśleń konferencji, która odbyła się w 2007 r. w Brazylii. Wstęp do niej napisał sam Benedykt XVI. Odnosząc się do słów bp. Rysia, watykański hierarcha zwrócił uwagę, że „nawrócenie pastoralne” jest potrzebne, by dokonać „misji kontynentalnej”, czyli „nowej ewangelizacji”. Przypomniał, że nawrócenie jest związane z osobą, która zmienia swoje życie po tym, jak usłyszała Dobrą Nowinę. – Nawrócenie pastoralne oznacza odwrócenie się od biurokracji, aby stać się znakiem żywej wspólnoty, która głosi Jezusa Chrystusa i Nim żyje. To radykalna zmiana, której Kościół wymaga od siebie – mówił abp Fisichella. Osoby od lat zaangażowane w Polsce w dzieło nowej ewangelizacji podkreślają, że wydany właśnie w języku polskim dokument utwierdza je w przekonaniu, iż są na dobrej drodze. Tłumaczenie „Aparecidy” jest również docenieniem pozaeuropejskiego wkładu i dorobku w dziedzinie ewangelizacji. Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Przystanek Jezus. – Zespół ds. Nowej Ewangelizacji przy KEP zrobi wszystko, by ten dokument był znany w Polsce. Przekażemy go biskupom, ludziom świeckim, siostrom zakonnym – zapowiedział przewodniczący zespołu bp Grzegorz Ryś.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2014-05-27 15:51

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Architekt słynnej bazyliki Sagrada Familia będzie błogosławionym?

2025-04-14 15:37

[ TEMATY ]

Bazylika

Sagrada Família

heroiczność cnót

Antonio Gaudí

Adobe Stock

Sagrada Familia

Sagrada Familia

Papież Franciszek uznał heroiczność cnót hiszpańskiego architekta, który znaczną część życia poświęcił na budowę bazyliki Sagrada Familia, a swoją pracę traktował jako misję, której celem jest przybliżanie ludziom Boga.

Od dziś wybitny przedstawiciel modernizmu katalońskiego, nazywany „Bożym architektem” nosi tytuł Czcigodnego Sługi Bożego. Tytuł ten otrzymali również trzej kapłani: Pietro Giuseppe Triest, Angelo Bughetti i Agostino Cozzolino - także na podstawie uznania heroiczności ich cnót. Papież upoważnił Dykasterię Spraw Kanonizacyjnych do promulgacji dekretów dotyczących tych postaci, a także beatyfikacji Eliswy od Błogosławionej Dziewicy, założycielki Zgromadzenia Trzeciego Zakonu Karmelitanek Bosych oraz włoskiego misjonarza w Brazylii, męczennika ks. Nazarena Lanciottiego.
CZYTAJ DALEJ

Jak przeżywać Wielki Tydzień?

Niedziela wrocławska 13/2010

[ TEMATY ]

Wielki Tydzień

Karol Porwich/Niedziela

Przed nami wyjątkowy czas - Wielki Tydzień. Głębokie przeżycie i zrozumienie Wielkiego Tygodnia pozwala odkryć sens życia, odzyskać nadzieję i wiarę. Same Święta Wielkanocne, bez prawdziwego przeżycia poprzedzających je dni, nie staną się dla nas czasem przejścia ze śmierci do życia, nie zrozumiemy wielkiej Miłości Boga do każdego z nas. Wiele rodzin polskich przeżywa Święta Wielkanocne, zubożając ich treść. W Wielkim Tygodniu robi się porządki i zakupy - jest to jeden z koszmarniejszych i najbardziej zaganianych tygodni w roku, często brak czasu i sił nawet na pójście do kościoła w Wielki Czwartek i w Wielki Piątek. Nie pozwólmy, by tak stało się w naszych rodzinach.
CZYTAJ DALEJ

Najpobożniejsza dziewczyna w parafii - bł. Karolina Kózkówna

2025-04-14 21:04

[ TEMATY ]

bł. Karolina Kózkówna

Mat.prasowy

Bł. Karolina Kózkówna

Bł. Karolina Kózkówna

Zgłębiając publikowane teksty kaznodziejskie o bł. Karolinie Kózce, można dojść do stwierdzenia, że niejednokrotnie głosiciele starali się w swoich kazaniach znaleźć klucz albo klucze w postaci słów, określeń, wyrażeń, które stawały się zwornikami w przybliżaniu postaci błogosławionej, jej życia i drogi do świętości. Niewątpliwie takimi słowami, wyrażeniami-kluczami opisującymi bł. Karolinę Kózkę są wielorakie tytuły, jakie ją charakteryzują.

Co znamienne, wiele z nich funkcjonowało już za życia bł. Karoliny w świadomości jej współczesnych. Tytuły te bardziej odżyły w świadomości wiernych i zostały przekazane do współczesnych czasów jako „świadkowie” osobowości i świętości bł. Karoliny Kózki. W publikowanych kazaniach bardzo często pojawiają się odniesienia do świadków życia bł. Karoliny Kózki, którzy niejako na co dzień mieli możliwość obserwacji jej dążenia do świętości. Na tej kanwie pojawiły się bardzo szybko określenia – wyrażenia, jak: „Gwiazda ludu”, „prawdziwy anioł”, „najpobożniejsza dziewczyna w parafii”, „pierwsza dusza do nieba”, które były odzwierciedleniem jej dobroci, pobożności, uczynności, dobrego serca i otwartości na innych. To przekonanie o świętości bł. Karoliny Kózki wyrażone tytułami z czasów jej współczesnych także znajduje wyraz w przepowiadaniu kaznodziejskim.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję