Reklama

Niedziela Zamojsko - Lubaczowska

Dziecięcy Festiwal Piosenki Religijnej

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

W VI Diecezjalnym Dziecięcym Festiwalu Piosenki Religijnej, który odbył się w niedzielę 14 czerwca br. w Gromadzie, wzięło udział 20 zespołów i solistów. Organizatorem festiwalu jest parafia pw. Matki Bożej Nieustającej Pomocy oraz Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży „Nadzieja”. Patronat duchowy objął JE bp Marian Rojek. Współorganizatorzy to Starostwo Powiatowe w Biłgoraju i Urząd Gminy Biłgoraj.

O godz. 13.00 rozpoczęła się Msza św. koncelebrowana, której przewodniczył kanclerz ks. Michał Maciołek. Po Mszy św. uroczystego otwarcia festiwalu dokonał ks. Kanclerz wspólnie z dyrektorem festiwalu ks. Markiem Kuśmierczykiem, starostą powiatowym Marianem Tokarskim i wójtem gminy Biłgoraj Wiesławem Różyńskim. Festiwal prowadziła Ewelina Jaśkowiec i Milena Bazan. W trakcie obrad jury odbył się koncert zespołu „ARTIFEX”.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Po przesłuchaniu prezentacji festiwalowych jury w składzie: Tomasz Książek (przewodniczący), Irena Wołowska i Monika Proć-Gleń, oceniając dobór repertuaru, interpretację, czystość intonacyjną oraz ogólny przekaz i wrażenia artystyczne, postanowiło przyznać nagrody i wyróżnienia.

W kategorii solista nagrody otrzymały: Julia Stepaniuk z Lubyczy Królewskiej, Amelia Wojda z Gromady, Agnieszka Startek z Momot Górnych. W kategorii zespół nagrody otrzymali: schola z parafii Chrystusa Króla w Biłgoraju, schola „Śpiewajmy” z parafii Przemienienia Pańskiego w Tarnogrodzie, zespół wokalny z Tarnogrodu. Wyróżnienia: schola dziecięca z parafii Nawiedzenia Najświętszej Maryi Panny z Krasnobrodu, schola „Aniołki” z Obszy, zespół „Wesołe Nutki” z Hrubieszowa, soliści: Wiktoria Gil i Oliwia Róg z Biłgoraja. Ponadto przyznano nagrody specjalne: nagroda Wójta Gminy Biłgoraj Wiesława Różyńskiego – zespół „Agnus Dei” z parafii Michała Archanioła w Soli, nagroda kanclerza ks. Michała Maciołka – Joanna Pacyk z Gromady, nagroda Starosty Biłgorajskiego Mariana Tokarskiego – Paulina Patajewicz z WD SOS w Biłgoraju z zespołem. Nagrodę publiczności otrzymała Magdalena Król z Gromady, natomiast nagrodę dla najmłodszego uczestnika festiwalu przyznano zespołowi wokalnemu z Katolickiego Przedszkola św. Jana Pawła II w Biłgoraju.

2014-07-02 16:29

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

IX Gminny Festiwal Kolęd i Pastorałek

[ TEMATY ]

festiwal

kolędowanie

Ilona Gniatkowska-Cudak

Marysia Markiewicz z wójtem gminy

Marysia Markiewicz z wójtem gminy
Kolędy to niezwykłe utwory. O tym, że kryją one w sobie piękno i wyjątkową moc, wiedzą laureaci IX Gminnego Festiwalu Kolęd i Pastorałek zorganizowanego przez Gminny Ośrodek Kultury w Gidlach. Młodych artystów można było usłyszeć 25 stycznia br. w Sanktuarium Matki Bożej Gidelskiej Uzdrowienie Chorych w Gidlach. Serca widzów uradowali swymi wspaniałymi głosami zdobywcy I, II i III miejsca w trzech kategoriach: klas I-III, klas IV-VI, gimnazjum. Wśród nagrodzonych znaleźli się uczniowie Publicznej Szkoły Podstawowej w Ciężkowicach, Publicznej Szkoły Podstawowej w Gidlach, Publicznego Gimnazjum w Gidlach, Zespołu Szkolno-Gimnazjalnego w Pławnie oraz Gminnego Ośrodka Kultury w Gidlach. Ważnym punktem koncertu był występ młodziutkiej, niezwykle utalentowanej mieszkanki Gidel – Marii Markiewicz, która kształci się pod okiem pani Violetty Ojrzyńskiej (dyrektora Gminnego Ośrodka Kultury i instruktora w Studio Piosenki). Ze względu na treść wykonywanych przez nią utworów („Cicha Noc”,” Nie było miejsca dla Ciebie”, „Mizerna cicha”, „Gdy śliczna Panna”, „Jadą Kolędnicy”) oraz niespotykany sposób przekazu, występ wywarł na słuchaczach niezapomniane wrażenia.
CZYTAJ DALEJ

Łódź: bp Ireneusz Pękalski przechodzi na emeryturę

2025-04-08 12:02

[ TEMATY ]

bp Ireneusz Pękalski

Piotr Drzewiecki

Ojciec Święty Franciszek
CZYTAJ DALEJ

Wiele nowych tłumaczeń - Biblia jest dostępna w 769 językach

2025-04-08 13:15

[ TEMATY ]

Biblia

Karol Porwich/Niedziela

W ubiegłym roku po raz pierwszy przetłumaczono całą Biblię na co najmniej 16 języków. Częściowe przekłady ukazały się w 105 nowych językach. Jak poinformowała we wtorek Światowa Federacja Towarzystw Biblijnych, pełny tekst Starego i Nowego Testamentu jest obecnie dostępny w 769 językach. Nowe przekłady w 2024 r. obejmują tłumaczenia na języki używane w Indiach, Tanzanii i Burkina Faso.

Oznacza to, że po raz pierwszy ponad sześć miliardów ludzi będzie miało dostęp do pełnego tekstu Biblii w swoim ojczystym języku, wyjaśniła Światowa Federacja Towarzystw Biblijnych. Nadal nie ma tłumaczeń Biblii na około 3500 innych języków i dialektów.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję